Биографии: Косоворотка Юго-Восточной, а затем и Южной Руси (Неожиданная общерусская толерантность президента)

RU, EN


Биографии:


Наш телеграм-канал

20 мая 2021 в Украине отмечался День Вышиванки. Президент В.А. Зеленский принял в нём участие, надев на себя (по неизвестной нам пока причине) южно-великорусскую косоворотку. И именно тот её вариант, который был характерен, кстати, в своё время (кон. 18 – нач. 20 вв.) для одежды своеобразного курско-белгородского (в своей территориальной основе!) сословия – однодворцев. И их потомков, после юридического (в 1860‑х гг.) включения означенной «касты» в состав крестьянства Российской Империи.

После же критики президентского «косовороточного происшествия» «яростными украинизаторами», некоторые этнографы стали «оправдывать» демарш Зеленского – фактом наличия косовороток в некоторых якобы украинских сёлах Юго-Востока нашей страны.

Однако дело в том, что означенные сёла (а точнее, ряд крестьянских семей в них!) – смешанного украинско-южновеликорусского происхождения.


Приведу, в качестве примера, этногенез моего отца.

Его далёкий предок-однодворец «во времена Очакова и покоренья Крыма» прибыл из Курска на Гуляйпольщину и поселился там. Основной массив его соседей состоял тогда из (таких же как и он) однодворцев и, в меньшей степени, из украинских сословных («становых») казаков.

«Беглые крепостные» (в духе «Беглых в Новороссии» Гр.П. Данилевского) появились в приазовских степях уже ближе к сер. XIX столетия. При правнуке основателя северо-причерноморской ветви моего рода. После же «Великой Реформы» 1861 года в регион хлынул массив раскрепощённых восточно-полищуцких и, в меньшей степени, украинских переселенцев.

К началу же 20 века семья моего отца, деда и прадеда прилично украинизировалась, а также частично ополищукилась.

Прадед разговаривал на курском говоре южно-великорусского диалекта. Его жена (из казацко-старшинского рода Краснокутских) – говорила по украински. Сам дед (на нём лежал основной массив хлеборобского хозяйствования в семье!) пользовался преимущественно восточно-полесским (вспомним-ка экс-спикера ВР И. С. Плюща!) диалектом. Оный говор был тогда наиболее распространённым там среди сельхоз-заробитчан. Его младшие братья – пользовались «местным вариантом» курского (по примеру своего отца и большинства соседей) диалекта. Средний брат, бывший унтер-офицер (механик) Лейб-Гвардии Бронедивизиона (при большевиках ставший «комроты» в означенном переименованном ими воинском подразделении), говорил на «городском» русском языке. Мой отец одинаково владел как литературным русским, так и собственно-украинским. Его мама (моя бабушка) – из казацкого (миргородско-полковых корней!) рода Кривошей (Кривошеевых). Украиноязычная, но хорошо владевшая и «школьным» русским.

Этой семье были характерны как южновеликорусские, как собственно-украинские, так и восточно-полищуцкие этнографические черты. Не знаю как насчёт вышиванок и косовороток, но там в качестве музыкальных инструментов фигурировали (среди прочих) и 2 балалайки.

Пользовались большой популярностью (особенно у младших братьев моего деда) стихи Сергея Есенина.

Так что на этом примере можно говорить о характерном синтезе южновеликорусских (в курско-однодворческом варианте), восточно-полищуцких и собственно-украинских этнографических черт.

Сентенции же пропрезидентского этнографа-апологета о неких украинских формах косовороток не совсем точны. Речь в данной ситуации может лишь идти о явлении смешения великорусских и украинских форм народной одежды в смешанных крестьянских семьях северо-причерноморских степей.


Однако сам факт наличия южно-великорусской (однодворческого «покроя») косоворотки на украинском президенте – его весомый толерантный жест для сглаживания меж-субэтнических противоречий и противостояний в Украине.

Абакумов Александр Васильевич

23 мая 2021



Биографии